Describing Stupid and Evil People - rude but appropriate
So, staying within the boundaries of "moderately inappropriate" vocabulary,
we probably should start with definitions of people stupidity. Here is a very
gentle one:
silly / stupid (male) -- might be used both as noun
or adjective |
[ tipesh
] |
טיפש |
same thing, but for female |
[ tipsha
] |
טיפשה |
But this is really not a curse. It's not even rude enough. You might use this
word to describe somebody, but it barely can be used for offence or some
emotional talk. Let's get something real: it's also "stupid", but more
agressive, like "dumb" or "moron". (And I beg you, don't forget the grammar:
it's an adjective, and it conjugates by gender and number.)
male, single |
[ metumtam
] |
מטומטם |
female, single |
[ metumtemet ] |
מטומטמת |
male, plural |
[ metumtamim ] |
מטומטמים |
female, plural |
[ metumtamot ] |
מטומטמות |
Even if you haven't ever studied Hebrew before, you probably
can see some sort of pattern here, can't you?
And now some examples:
You are really dumb!
(for male) |
Ata mamash metumtam! |
אתה ממש מטומטם! |
You are really dumb!
(for female) |
At mamash metumtemet! |
את ממש מטומטמת! |
That was a really
stupid action! |
Ze haya ma`ase
metumtam
be'emet! |
זה היה מעשה
מטומטם באמת! |
A completely stupid thought! |
Makhshava metumtemet
le-gamrei! |
מחשבה מטומטמת
לגמרי! |
Not funny! Your jokes are
really
stupid! (to male) |
Lo matzkhik! Ha-bdikhot
shelkha mamash metumtamot! |
לא מצחיק!
הבדיחות
שלך
ממש
מטומטמות! |
Moron! |
Metumtam! |
מטומטם! |
Shut up! (for male) |
Shtok! |
שתוק! |
Shut up! (for female) |
Classic Hebrew grammar demands the form [ Shitki! ]
The spoken form, however, is [ shteki ] |
שתקי! |
Shut up, you idiot!
(literally, Shut up, oh idiot!) |
Shtok, ya metumtam! |
שתוק, יא
מטומטם! |
It's your homework to build female form of
the above phrase; whatever this particular page is teaching you, don't
forget the Hebrew grammar! |
Another remark to the above phrase: the little word
יא used in Hebrew slang, is
borrowed from Arabic, and can be translated as "O" or just be
omitted. What it means is something similar to
vocative case,
like calling somebody as opposite to just mentioning him or her. |
[ ya ] |
יא |
Jerk, asshole,
(also borrowed from Arabic, I guess) |
[ maniak ] |
מניאק |
Shut up, you asshole! |
[ shtok, ya maniak!
] |
שתוק, יא מניאק! |
Oh, and old good word idiot is
working in Hebrew, too! |
[ idyot ] |
אידיוט! |
Hmm... if I go in this direction, it will become really inappropriate very
soon. Let's stop right here for now, and give more details on stupidity: the
language describing it might be quite diverse in any language:
Stupid
literally: clogged |
[ satum ] |
סתום |
Stupid
literally: screwed |
[ dafuk ] |
דפוק |
screwed in the head |
[ dafuk ba-rosh
] |
דפוק בראש |
totally |
le-gamrei |
לגמרי |
nonsense, bullshit, stupid things
(note, this word is
used in Plural) |
[ shtuyot ] |
שטויות |
Shut! (male) |
[ stom ] |
סתום! |
Shut your mouth! |
[ stom ta-pe sh'kha ]
(full version: [ stom et ha-pe shelkha ] ) |
סתום ת'פה ש'ך!
(סתום את הפה שלך!) |
Retard |
[ debil ] |
דביל |
Another word for "moron" or "idiot",
rather "stupid guy", a little bit obsolete, or
too soft to really be used in the slang. |
[ tembel ] |
טמבל |